昨日看到了一個朋友的臉書宣佈著"In a relationship",恭喜他的同時才發現他走上了我的舊路,人家都有了老婆,去當了人家的小三。我走錯過,做“負責任”的小三要背著不是常人可以承擔的壓力。簡直是勞心勞力的盲目付出,也不會得到任何人的祝福:既不能跟旁邊的人多講,又要為對方的家眷設想,如果人家老婆有了孩子,又會為他們擔心,可是自己又是甚麼?又憑甚麼和用甚麼資格去關心人?人家是個大贏家,有了家又有外頭的愛情,就是說"He has the best from the both worlds." 最後,人家都會選擇回家,我擔當的“具歷史性的過度期玩具”角色也會在他心裡消失。當小三,何苦?
他說他自己心裡都很亂,也很想跟我討論。我當然覺得這是一件不可能,會造成不能估計傷害的事情,不過,他沈溺在愛情當中,我相信我怎樣說當小三的不好,他也聽不進去,或許,他現在跟我說是想爭取一些支持去延續他的浪漫吧。我不知是個好人還是壞朋友,我沒有直接說好不好,只說了要對自己公平亦不要有負於人,當小三是有報應的。如果他堅持下去,我只可以說看他造化一場了
I congratulated a friend's status changed to "In a relationship" in facebook. Well, he was actually following my footsteps. He is having an affair with a married man. I made the same mistake before. Being a "responsible" third person has to bear the pressure and blames that not any normal person are assumed to take on shoulders. This experience is totally one way contribution but not blessed by anyone: Not feeling like to talk to the others on this; giving all the priorities to his family; worrying their lives when the wife is pregnant; but who am I? What position should I stand to care them? He won both the warmth of staying with family and the thrill of having an affair. That's what "He has the best from the both worlds" means. At the end, he would choose to return to family, My historical role of "a toy for transitional period" would varnish from his heart. Becoming a third person, what for?
My friend told me he was confused and wanted to discuss with me. Of course, I believe this is something never work and would cause damages which goes beyond estimations. Since he is so into the situation, I don't think he would listen to any cons of being a third person. Perhaps, he was trying to get my support which allows him to continue the romance. I don't know if I am a good or a bad friend. I didn't say no straight the way. I only told him to be fair to himself but not at the others' expenses. Asking him that there is karma for the third persons. Let him to think it through if it is worth to insist.
No comments:
Post a Comment