Wednesday, 31 October 2012

Long haul flight fear 長途機恐懼症

好久沒有坐過超長途機,對上次應該是今年三月了。這次是個10天的假期,先去日本然後再去新西蘭。不久之前的我,對這些旅行一定會興奮不已,出發前必定計劃周詳。不知怎樣,這次好像有點力不從心,連收拾行李也是在最後關頭才動工。加上不知是否對工作太用功,還是年紀又大了,坐在椅子15多個小時好像將要取我命似的。明明是要渡假,心情好像快要上班似的。前面是美好的風景和旅遊聖地,但我還是要努力地花時間去探索,畢竟好的東西是不會自動送到面前,而是要自己爭取的。

回望過去,自己都錯過或趕走了不少機會,不管是工作上還是感情上都有:是不是自己太天真和不會上進?太過自我中心和頭腦簡單?容易滿足還是好逸惡勞?個性率直還是目中無人?

自己的缺點就得面對和改善。不如把恐懼揮走,好好利用這15個小時去反思吧


Guess what, my last ultra long haul trip as a passenger was in March.  I am starting a 10 days trip in a few hours to Japan and New Zealand.  Not long ago, this kind of trip would put me a thrilling mode even days before departure and would motivate me to work on all planning.  However, I am not really moved to do anything for this trip.  I packed my bags at last minute.  Also, pressure from work and age makes me feel like to die of sitting in a small seat for 15 hours.  My mood is like going to work even I am officially on leave.  Although the good things are ahead, I still need to explore with my strength since I the goods are never delivered themselves to me.  Instead, I need to struggle and fight for them.

I missed and slipped many opportunities from many hands in the past on both career and love: am I always too innocent or non ambitious? Am I too subject, self-centered or naive?  Am I contented too easily or resist to jump out of the comfort zone?  Am I too straight forward or not respectful to the others?

I am gonna face and fix my weakness.  Let me get rid of the fear and think in these 15 hours.

道歉啟示 An apology to my friend

我的朋友,我說話非常直接,也高估了自己對你的了解,我自信以為可以暢所欲言的時候,我天真的忽略了你的感受。我們在whatsapp爭論的時候,我承認自己有情緒失控和生氣,言語和內容上沒有顧及你當時的想法,同時亦缺乏去了解和消化你所說的。

我對剛才說的話你造成了不安,構成的傷害,我對你說對不起。也許,我這句對不起不能彌補甚麼,我希望你知道我一直珍惜你是我的朋友和你聆聽著我的故事。既然大家對某些事情的看法分歧太大,我承諾,不再胡亂回應你的狀況。

My dear friend, I really overestimated my understanding on you.  While I was overconfidently discussing you, I simply ignored your feelings.  I admitted I was losing patience and getting anger as we were texting on whatsapp.  Both my wordings and contents didn't respond to your thinking appropriately as well as didn't digest well on what you said.

I apologize on all the discomfort, frustrations and confusions arising from what I said.  I am sorry.  Perhaps, this "sorry" won't make up anything.  But I sincerely hope you understand I always cherish you as my friend and appreciate you to listen to my stories.  Since our point of views towards a matter is diverging into extremes, I promise you here NOT to have any further responses and comment on the same matter.    

Tuesday, 30 October 2012

Go!! Weight reductions!! 衝呀!瘦身兵團!!

不經不覺,開始了健身計劃已有一個月了。除了出國工作的日子外,基本上每天我都去健身房做一小時的帶氧運動。恆心曾經有動搖過,也有懶惰過的時間。不過,理智和鬥志還是戰勝一切!記得上禮拜看到一個失去了一隻手的人都在做運動,讓我覺得他比我們更用功更沒有放棄自己的健康。我是他為學習對象,繼續向我的計劃進發。

其實我並沒有甚麼目標,只希望培養運動的慣性,減掉多餘的營養,因此變得健康。飲食方面我都有所配合,每天在家都會有一餐吃麥皮,小吃就吃牛奶加麥片,也盡量減少吃甜的。大家知道嗎,我已經有一個月沒有吃過雪糕了!其它的甜品也是一個禮拜最多吃一兩次。

磅數方面,我從來沒有量度過。但是身體變瘦了,公司的制服也鬆了。加上,為了和阿力賭氣,我一定要成功,將不可能改到可能。這些都是推動我繼續運動計劃的力量。不過,我不會急進,不會減的太快,以免造成危險。

My fitness and diet plans have been going for a month.  Basically, I am doing cardio everyday except the days I am out of town.  There were days I almost gave up going to the gym.  However, my determination defeated the laziness!!  I remember I saw a guy was on the running machine without one hand.  His mind is absolutely stronger than us and reminding me not to give up easily.

I didn't establish any goals for my plan.  Just want to develop a habit to work out regularly and to reduce extra nutrition.  I also adjust my diet to complement the fitness plan.  Having oatmeal, cereal and milk throughout the day as well as avoiding sweets.  You know, I haven't had ice cream for a month.  I may have dessert not more than twice a week.

Never weight myself before and after because I don't want to pressure myself.  I am continuing to motivate myself from the loosen uniform and Alex's "humiliation".  I am committed to turn impossible to possible now!  But, safety is always my priority which I won't be too aggressive.  

失約 No show

最討厭爽約的人,雖然我及時覺得不對勁,但是我找他時他才說忘了約了我,還斗膽跟我再約時間,絕對不能接受,我也不會再跟他約吃飯了。還好本少爺機警,只等了10多分鐘,反正今天沒甚麼胃口吃...  不對,其實肚子是餓的,去了吃越南菜,但是食物來的時候我卻覺得有點飽,甚至差點吃不完。

Really hate people not showing up for any forms of appointment without prior notice.  I was waiting for about 10 minutes until I got a feeling he was not coming.  I messaged him and the answer was "I forgot"!  Wtf!!!  Too bad, I won't promise any future meeting with him even he is one of my company's premium customers.  I chose to have Vietnamese food instead of the originally planned Cantonese yum cha.  A bit strange as I was starving but not having much appetite when the food came. 

雨天

昨天飛機在狂風下降落了,回家的路上都下著雨。我沒有帶雨具,也沒有帶外套,下車走回家的短短30秒路程都足以把我日漸消瘦的身體濕透了。在攝氏3度的雨天,冒著狂風,我沒有著涼,但心裡蠻起勁。因為我.... 已經放假了!!後天要出發我的年終大旅行,不容生病!!
 
旅行的第一站是褔岡。幾年沒有去過了,上次在湊巧的情況下和我傾慕的人一起在褔岡渡過了溫馨的一夜。我們在下著雨和寒冷的運河邊吃地道拉麵,之後去了吃串燒,最後去了超市買草莓。那個晚上,吃甚麼都是甜的。可惜,自從他在澳洲出事了,報紙也有報告過,被公司開除後,我們就失去了聯絡。他已經離開了我的世界,每當和朋友提起了他,我都稱呼他“故人”,當然我絕對沒有咒他死的意思!!去年透過他的同學的“情報”,打聽到他去了對頭的公司當了經理,應該快結婚。祝福。

作詞:小寒 作曲:李偉菘

站在十字路的交點 該怎麼走 我卻只剩回頭
除了你給的傘我再沒有 別的藉口 去擁有你的什麼

你能體諒 我有雨天 偶爾膽怯 你都了解
過去那些大雨落下的瞬間 我突然發現

誰能體諒 我的雨天 所以情願回你身邊
此刻脚歩 會慢一些 如此堅決 你卻越來越遠

牽手和分手來自同一雙手 做回朋友 我卻為何不懂挽留

你能體諒 我有雨天 偶爾膽怯 你都了解
過去那些大雨落下的瞬間 我突然發現

誰能體諒 我的雨天 所以情願回你身邊
此刻脚歩 會慢一些 如此堅決 你卻越來越遠

是否太晩 路已走遠 我的眼眶涙太滿 走不回你身邊

你能體諒 我有雨天 偶爾膽怯 你都了解
過去那些大雨落下的瞬間 我突然發現

誰能體諒 我的雨天 所以情願回你身邊
此刻脚歩 會慢一些 如此堅決 你卻越來越遠

Monday, 29 October 2012

澳大利亞

今天在職場上遇上了久違了曾在澳洲居住過的黎斌,聽他說了一些澳大利亞的事情,忽然喚醒了我一些對澳洲的回憶。

我在澳洲有過開心,沮喪,浪漫,儍和辛苦過的經歷

開心的是我第一次打暑期工,第一次賺到薪水後的奬勵旅程就是在2000悉尼奧運開幕前去悉尼走了一趟,參觀了主場館。這也是第一次去南半球

沮喪的是我第一次失戀而去散心的悉尼,也是逗留最短的一次,之去了一個晚上而已。舊戀人是我當時的同事,出走到那麼遠的地方確實是為了逃避他

浪漫的一次也是悉尼,我還沒加入現在的公司,我乘著我當時一個很喜歡的人的航班去悉尼。真的很偶然,我們沒有約好,第一次見面後沒有聯絡,但就在一年後的航班上再次見面!我們在機上有說有笑,也許我們抵港的一天是情人節,大家都以為我們是一對!當然不是啦!還記得我們坐在飛機的最後一排,一直看著漆黑一片的寧靜機艙,感覺好像在晚上觀星一樣。到了現在,我繼續懷念這份甜蜜

又是悉尼!!這次我為了愛人,老遠從英國倫敦飛去悉尼見他,我們在悉尼只過了一個晚上,沒有甜的感覺,之後我們分手了。我很儍嗎?

終於沒有去悉尼,5年前去了墨爾本。本來應該很享受的,誰料抵達後就被海關盤問和搜查達個多小時。離開機場後不夠3個鐘頭我就開始病了,還好不算嚴重,第二天照原定計劃去了Great Ocean Road。回程時超辛苦,還要繼續日本的行程!

五年沒有去過這篇土地了。我考慮明年回去走走,但是我要來個突破!例如,我要嘗試在那邊開車,從柏斯出發去沙漠。又或者去凱恩滋玩浮潛!!

Sunday, 28 October 2012

天若有情

這個週末沒甚麼力量出去走走,也許「與敵同行」確實勞心勞力,還好上半場已完了,祝我下半場順利吧。睡了超過一天才因為在房中太悶而去旺角和朋友午餐。

回來後去探望抱恙中的哈林哥,看到哈林哥在康復中我都放心了,畢竟一個兒在外地生病感覺很慘的。希望哈林哥早日康復吧!

生病的又何至哈林哥一人呢?

如果真的有主主宰著我們的命運,有人說我們遇到的挫折和困難是主宰人給我們的考驗,讓我們學到箇中道理,但為甚麼祂讓人犯錯後沒有繼續引導他們該走的方向?他,充滿著憤怒,我感覺他越來越失望,對你和身邊的信心也動搖了,你倘若愛他,可否給他指引?我不肯定他要做的事情會不會是對的,只怕他踏上更崎嶇難行的路。我不喜歡求人,但是這次我懇求你幫他,賜給他光明,我怕他快支持不住了

我之前遇過害了我的牧羊人,你聽到我的話,求你給他好的牧羊人,好嗎?

我不忍心,請聽訴

Thursday, 25 October 2012

笑看風雲

以往的真的可以那麼容易忘記?誰是誰非,可以隨意的放下嗎?

我了我的將來,我會試著!請為我加油!!





誰沒有一些刻骨銘心事
誰能預計後果
誰沒有一些舊恨心魔
一點點無心錯

誰沒有一些得不到的夢
誰人負你負我多
誰願意解釋為了甚麼
一笑已經風雲過

活得開心心不記恨

為今天歡笑唱首歌
任胸襟吸收新的快樂
在晚風中敝開心鎖

誰願記滄桑匆匆往事
誰人是對是錯
從沒有解釋為了什麼
一笑看風雲過

對不起 我愛過你

從來沒有奢望過你會回來,當天你負我,我無耐地接受。我也不會再愛上你這類人,謝謝你教曉了我的事情,也謝謝你給了我甜蜜的時刻,更謝謝你讓我在痛苦中掙扎求存。這首歌是你在我家,我們都聽得很有感覺。如果你有機會為我唱出,希望歌名會是"對不起,我愛過你”

Simplicity

阿力和他伴侶的12年關係讓我覺得敬佩。

沒有豪華的慶祝,但卻:去打網球,去家附近的公園逛逛,把舊照片存作電腦檔案,提早回家準備晚餐和蛋糕。簡單的東西,卻可以帶出平淡和知足的快樂。

應該感受著是他們今天的快樂,可是一邊看,心底一邊湧出惋惜和心酸。他在文章裡面參雜了現在帶著心理上沈重的包袱,健康及未來的未知數和繁忙的工作壓力下來進行今天的慶祝活動。過去三個月來的事情所捲起的千噸風浪直接衝擊了這段12年的關係。也許,12年的光景太長,儘管之前為對方許下的承諾亦繼續兌現,不過昔日的愛情和激情都似乎退色了,大家都把對方當作為家人般的關心。

我快要流淚了,要趕緊寫完

沒有多姿多彩的火花,沒有外間的引誘,沒有手機交友程式,即使感情乏味如清水,有可能都會很快樂。

一個決定,掉入萬丈深淵。


他過去的文章我都有在閱讀,加上自己的經歷,心裡不停重覆著幾個問題:不好的人改過叫做浪子回頭,好人犯錯卻被打進18層地獄,天理何在?大家一邊看著他數落RC,一方面勸他不要被過去拖累,我那邊廂又不經意喚醒了對KL的記憶,到底我有否把KL放低?甚麼時候我才可以走出陰影?

最近我想了很多,是時候返回“簡單”嗎?

The 12 years relationship between Alex and his parter is really adorable.

There is nothing extravagant for the anniversary:  playing tennis, walking in the park near to home, scanning the old pictures to computer, getting home early for dinner and preparing a cake.  It was not a fancy celebration but happiness of simplicity is sweet and tasteful.

I should feel happy for them but my heart turned sour as I am reading his article.  He interlocks today's happiness with the uncertainties and stress, coming from his health and job, that he is facing these days.  All happened in the past there months created a wave, which weights thousands tons, crushing this relationship directly.  Perhaps, 12 years were too long.  Although both are still keeping the promises made at the beginning, the colors of the love and feelings are likely fading.  They are kind of treating each other as treating a family member.

My tears are dropping soon.  Have to finish this asap

We might feel the happiness from a plain relationship better without an exciting life,  temptations and any smartphone's apps.

We were like falling into a deep gorge after we had made a decision.

Adding what he has been writing to my personal experience, there are questions repeatedly flashing across my mind:  The bad guys are appreciated and forgiven as they are doing right things while the good guys are sent to hell even they have only made one mistake.  What is the logic?  While everyone is telling him to get the past memories go, I am recalling my times with KL.  Did I let him go?  Has been almost two years already, when I could complete step out of this? 

There have been too many thinking recently.  Is it time to return myself to the word "simplicity"? lol 




   

手下敗將

曾幾何時,我在你的心中佔有過一席位。但是,我現在不稀罕,你即管繼續背著你那個懂單性繁殖的妻子去找其它冠軍吧。

手下敗將


歌手: 關心妍 Jade
作曲: 陳科妤
作詞: 梁芷珊
編曲: Terry Chan
床頭燈早早給我關上
和棉胎抱著痛哭的模樣
我傻 傻人至少永不假裝
傻孩子早早把你戀上
盲頭烏蠅般 要當你手下的敗將
戀愛猶如盲人天堂
你我哪有夫妻相
流行榜 我總可以上一上
流行曲 你喜歡便唱一唱
某一週 我極度流行
昂然地做你冠軍 
流行榜 我總可以上一上
流行曲 再長久 一副冠軍相
始終都會退下來 拱手退讓
下降(讓一仗)
而明知貪新棄舊 你本性
仍然不管一切 全力跟你硬拼
我怨不得人 受傷以後
哭夠後 自己生性
這一週 哪個她 喝香檳
慶祝她勝出了 得到你歡心
我不恭喜這一個某人 如她跟你認真

流行榜 我總可以上一上
流行曲 你喜歡便唱一唱
某一週 我極度流行
如何能衛冕冠軍
榜 我總可以上一上
流行曲 再長久 一副冠軍相
始終都會退下來 拱手退讓 下降
若拱手退讓 承讓

Wednesday, 24 October 2012

不公平? A fair deal?

回應阿力關於情侶關係中妥協的文章,絕對同意感情生活裡面不能只存在單方向的付出。不間斷的互動和生活上的交流才培養出細水長流的感情,也讓彼此的愛歷久常新。當然,大家也不可以以對等交易的心態來對待對方,沒有誰愛誰比較多,畢竟愛情並沒有量度單位和標準。

Responding to Alex's article of making compromises in a relationship, I agree there should not be only one way contribution.  Nonstop mutual interactions, in terms of mental exchanges and living styles, breed and refresh a long lasting relationship.  Of course, we can't expect a "fair trade" between the two.  There is no such thing as whose love is worth more than the other party's as there is no measuring indicator and standard for love.  

不公平

作詞:蕭賀碩
作曲:蕭賀碩
編曲:Terence Teo
演唱:Jenny Yang

 走了那麼遠 發現你不在身邊
 獨自走過了什麼 自己都不瞭解
 未來的藍圖應該有你 不該只剩嘆息
 只是偶爾 淚流不停

 堅強的理由 只是自己騙自己
 你眼中的恐懼 說什麼都多餘
 付出的一切值不值得 永遠不會有答案
 只有天知道我有多麼愛你

一顆心屬於一個人 在愛情裡什麼算公平
 愛的深也傷的深 是不是催眠了自己

一顆心屬於我自己 愛情裡找不到公平
 而當你最後選擇了逃避 我學會不公平

 本來就不公平

犧牲 To sacrifice

幾天前上班時和外表壯碩的大哥討論了不少。叫他做大哥並不是因為他年紀比我大很多,也不是因為他職位比我高,而他的品格和對家庭的責任感令我敬佩。

大哥已經是個有家室的人,除了正職之外,他還有當一些體力勞動的兼職以幫補家計。所以,偶爾大哥工作上出了亂子,我也沒有怪他,因為他真的辛苦了。他賺的錢,不是為了自己,而是希望家人可以過得舒服點,給子女最好的。換了是我,相信我不能同時應付兩個工作吧。

我們在工作空檔時說起了他跟老婆的關係,真想不到經常逗女生笑的大哥對太太非常忠心。他說太太為了他生孩子,他怎麼樣不會愛太太一輩子。偶爾他會投訴太太喜歡管他,我開解他,就勸他不要常常口不擇言,生了孩子的女人也許安全感會減少,我也相信大哥在著充滿美女的工作崗位從來沒有越軌過呢

大哥跟我分享了其中一個夫妻相處之道:犧牲

犧牲不一定是要把生命交予對方的意思。是在日常生活中,一個人如何為了家人和愛人,更改和甚至戒掉一些個人習慣和喜好。例如,像他把空餘的時間都拿去賺錢,以前跟三五成群的大伙兒去開車,去趴的日子都不復了。他說他是個暴躁的人,可是為了太太的工作,他也減少和人家的衝突。


大家如果有讀過我之前的文章,相信也有讀過我提過KL的行為。他怎樣為自己的家付出?沒聽說過他們家有過甚麼驚險的情節出現過,日常生活有不相讓,男的不要去香港工作,女的又不甘願來加拿大相夫教子。男的沒有兼職,只得一份僅夠糊口的工作,聽說女的家境不錯,經常可以停薪留職,難道他們就覺得這樣已經足夠嗎?女的就不提,難道男的就只會花家裡的錢,或者是有計劃地吞噬女家的財產?一歲不夠的孩子和老婆睡了,你就想著出去喝酒。家庭生活對你來說是否就像上下班?KL你做男人的骨氣和責任在哪裡?你這個勾三搭四的雙性戀,會不會反省?我跟你分手的決定是絕對正確的。你繼續跟李蓮英沉淪吧

一個願打,一個願捱,或許他老婆喜歡這種痛愛的快感。但是,孩子應該是無罪吧。在一個長期分隔,只靠電話維繫的家庭長大的孩子,他的將來會怎樣?


Brother and I talked a lot few days ago when we were at work.  I call him brother not because he is neither a lot older nor at higher position than me.  But, I adore his characters and sense of responsibility to family.

Brother engaged himself in both full time job and a physical demanding part time job.  He works hard to give his family a better life.  Therefore, I won't say much if he is not doing well on his tasks because I know his living is tough.  If I were him, I would believe I can't handle two jobs.

While we were having a coffee break, he mentioned his family life.  I was surprised he is 100% loyal to his wife although he always teases and seems flirty other girls in workplace.  He said since his wife carried and gave birth in his stake, there is no reason to betray and leave his wife.  He occasionally complaint his wife of being bossy.  I told him many wives tend to be less secured after giving birth.  Of course, I trust brother had never done any betrayal act behind his wife.

Then, brother shared with me to sacrifice is one if the core values in a married relationship.

The "sacrifice" not necessarily to give ones life to his/her other half.  It is more like the extend one can give up his hobbies and personal habits because of living with his loved ones.  For instance, he quitted partying and driving out with his gangs after having kids.  Also, he had been trying to restraint himself from conflicting with the others because he had to maintain his wife's interpersonal relationship in her work place   

If you have read my previous articles, you would know how shitty my ex KL is.  How does he contribute to his family? Never heard of anything thrilling in his family life.  Also, he is not going to relocate to HK while his wife refuses to settle down in Canada.  I wonder how his family survive with his current salary without a part time job.  According to insider information, the wife's family is wealth enough to afford her to take unpaid leave all the time.   Is KL spending his own family's wealth or planning to decay his wife's family wealth? How could he sneak out for bars and drinks while his wife and son (below one year old) were sleeping?  Is family life like a job to him that he needs to sign in and out?  KL, are you still a man?  Where are your integrity and responsibilities gone?  You are such a bisexual slut, have you ever thought?  I made a right decision to break up.  Please continue your fun with that eunuch!

Maybe his wife is enjoying hyper coming from these bitterness.  But, their kid is innocent.  I can't imagine how a kid grows up under such a family which is only linked up by long distance phone call. 

大太監李蓮英

這個社會總會有些人經常懷疑旁邊的人對他們不利,會設法害他們。可是他們有否想過問題的癥結會不會是他們的心腸,他們對人的手法呢?

用“李蓮英”來稱呼這位陰陽怪氣的是非小人其實蠻抬舉他了。他白裡透白的皮膚加上高八度的難聽聲音,絕對是當太監的好料。再者,他不是沒有才幹的人,但經常過於表現自己而做了很多無事忙的事情從而令在旁的人被比下去。在下不敢恭維其無聊透頂的阿諛奉承的低裝把戲。但求得到別人的歡心,最愛義務送上八卦新聞,強項是由事變非。為何說稱呼他李蓮英是抬舉了他,因為他做的一切都太明顯和刻意,章法欠奉,他的動機每次都赤裸裸地展露於人前。

他怕失敗,每次跟他訓話,他搬出一些藉口來自辯。之後要假裝成一隻小狗般想你搖尾乞憐,狀甚噁心。

我有懷疑過KL有跟他說過我們之間的事,因為有一次,我看到KL幫他拿行李之後,他就有意無意的在我面前說KL和他吃午餐。心想,KL在前,還可以把食物嚥下嗎?小朋友,大蟒蛇(是他的為人,不是他的器官!)就在你前面,你慢慢被纏緊至窒息吧。

Tuesday, 23 October 2012

虛脫了

今天需要休息一天,睡得不好,在外面不夠10度的氣溫下等了超過15分鐘巴士,好像有點發燒。健身房,或許我明天才見你吧。天亮說晚安

Gonna take a break from gym today.  Without a good sleep last night, I was waiting for a bus under 10c for over 15 minutes.   Guess I have caught a cold. I feel my forehead is hotter than normal.  Perhaps, I should see my dearest spinning and elliptical machines tomorrow.  A good night before sunset 

不一樣的我

為了11月11日的來臨,我會改變我自己。這一天,我會是另一個人,要為我的過去出一口氣,讓氣燄的人畢生難忘。過了這一天,我會更堅強,更積極,因為我已經長大了,不會再被人欺負



不一樣的我 張柏芝   作詞:馮穎琪 作曲:Alex San
昨日聽不懂 理智的譏諷
但是我決心不再迷夢
從來沒計算 從無自控
分手的一刻我便看通

如同行沒法 孤單境界中
讓負累再(去)加深也無用
在餘下旅程 誰回贈我星火千百種
這一刻原來自己沒法一樣
海闊天高已經超過了想像
願每天悠然自得覓我的新方向

可不可以共處欣賞
這一刻原來自己沒法一樣
不再拖 拖欠日久未付清的賬
願每天悠然自得覓我的新方向
從開始 為昨日摔倒今天要趕上

舊日算不清 共互欠的賬
但是我今天不再同樣
還重拾理智 重尋路向
分手的片段 我未會想

這一刻並無甚麼需要一樣
不再拖 拖欠日久未付清的賬
願每天悠然自得覓我的新方向
從開始 為昨日摔倒今天要趕上

Monday, 22 October 2012

抓緊秋天的尾巴 Grab the tail of the fall scenery

原無意外,今天去Center Island應該是我今年最後一次在加拿大看秋葉了。自從10月開始,天氣好像變得特別快,秋葉很快掉落,相信在過一個星期就看不到了。碰巧今天天氣超好,我也不用上班,就花了7大元搭船去我家對面的Center Island逛逛。風景尚算不錯,湖邊一直有涼風吹著,走路也沒有流汗,很舒服。

之前阿力說很不喜歡秋天,因為從秋天到春天前,大地都一片荒涼,有著淒清的感覺。我今天拍的照希望讓他改觀,秋天很色彩繽紛,陽光亦令人起勁。其實大自然都一直循環著,過了冬天還不是會萬象更新嗎?

島上的房屋都有點舊,有些很破,沒有甚麼修葺過。我為了拍照,走到了一間比較破的屋前,假裝敲門。正當我以為是空置房屋時,突然看到屋內有人走過!嚇我一跳!!不過,我鎮定地繼續拍了兩張照片。走了一會,在我慢慢陶醉被秋葉包圍地時候,突然被地上一條快速移動的黑色繩狀東西搶了注意力。天呀!原來是一條活蛇!!我人生第一次在野外看到蛇!沒想到是在深秋的多倫多呢!我這輩子超級怕蛇,但是又覺得機會不能夠錯失,於是便膽大心細,硬著頭皮拿相機來拍它!拍完後,一個老外婦人走過,我提醒她小心蛇。也許她是島上的居民,蛇她已是見怪不怪,她對我說它們是沒害的,安慰我不要怕。很醜喔!還好,我看到蛇的時候臨危不亂,沒有被嚇到魂魄不齊而花容失色的大叫,不然就很丟臉了

繼續的走,我在拍照的時候,一隻黑貓從對面的房子走出來。我覺得它不太有禮貌和邪惡地瞪著我,我也不客氣地提起相機拍它。我們的敵視狀態維持了幾分鐘,我拍完之後沒有時間再跟他對立就撤退了。它贏了!

由於我看錯了輪船時間表,我在碼頭旁邊的小沙灘坐了近一個小時。看了好幾台小飛機準備降落到市區機場,也看了天鵝和水鴨們悠然自在地游泳和覓食,我覺得很放鬆,之前的負面情緒隨之而去。如果當時有一本小說,我一定愜意地坐到黃昏才回家喔








I expected today is my last autumn leaves viewing in Canada for this year because the weather cools down a lot since beginning of October.  As weather is gorgeous in my day off today, I went to the Center Island by ferry for a walk.  The breeze from the lake made the trails around the island comfortable for anyone to walk.

Most houses on the island are quite "vintage" in terms of their designs and lacking of maintenance.  While I was pretending to knock on an old house which I didn't think it is occupied, I saw someone was walking in the house through the windows!!  I was calm enough to finish two photo shots even I was a bit shocked.  Then, I continued photo taking under the colorful leaves settings until I saw a black rope like object was moving around in front of me.  It was a snake!!  Oh my!!  No joke, this is my first time to see an alive snake outside of zoo or snake farm. Well, I managed to take pictures of it even though snakes are always scary to me.  After the shots, an old later walked by and I warned her to be careful of the snake.  She smiled and told me that the snakes there are never harmful.  She also asked me not to worry.  I was thinking luckily I didn't scream loudly. Otherwise, I would lose all my dignity and grace!!! 





While I was focusing on a picturing a house, a black cat came out from the house across.  He looks so devil and unfriendly!!  Of course, I would have to capture his "impolite" face by holding up a camera and taking him.  We stared at each other for a few minutes until I had to leave.  He won!!

On the way back, I read the ferry schedule wrong.  As a result, I had to sit at the beach next to the pier for almost an hour. Watching the small jets landings, the swans and ducks playing in water were relaxing enough for me to erase all the negative thoughts built up couple of days ago.  If I was having a novel on hand, I would probably be staying there until sunset.     

怎麼會愛上這個人

昨天在工作是跟同事們閒聊,話題不自覺...  應該是我在我刻意的引導下涉及了KL. 我蠻驚訝,也很安慰的聽到了原來大家很多人都對KL反感。 大家都覺得KL是個鬼祟,愛搬弄是非的陰險小人。現在我開始發現自己,原來自己都曾經容易被愛情蒙蔽,自己盲目過。幸好我已經醒了。KL,我現在對你的家人還剩下一點同情心,好心的提醒你。“精彩”的事情將陸續有來,遽聞你打算再生孩子,我強烈勸喻你三思而後行和好自為之。我怕你會和RC一樣,快要變成一隻過街老鼠




作曲:Shin, Jae Hong
填詞:林夕
編曲:Watch Music
監製:Watch Music

人日久生厭太合理
難道我會皺著眉
為了這小事 而躲於街口等你
若為著大家歡喜 就爽快定個日期
其實你不外要別離

沉重打擊我你未配
如若要永別我未怕奉陪
但你請知會 誰家的心肝寶貝
現在在地下約會 她可以公開的碰杯
留下我 天黑了 也不灰

一早知我乞你憎
遲早給我傷口裡補一針
提早出生天好得很
橫豎你我並沒仇恨
始終一天不再憎
麻木到說及你像過路人
提及你接吻 如子彈穿過我的心
直到我慢慢回想當初怎麼會喜愛這一個人
方知道你曾經也是人

其實早知你會後悔
陪著我有賺你亦當做賠
但你這麼大 時光應這麼分配
浪漫極沒有下回 竟拖我參加公開舞會
其實我 早預了再會

其實知這個既是你
磨練到我亦太習慣別離
沒有空閃避 何必苦臉又愁眉
若預備被你飛 早一秒縮手不會死
難道我 不知你 隱術極流利

一早知我乞你憎
遲早給我傷口裡補一針
提早出生天好得很
橫豎你我並沒仇恨
始終一天不再憎
麻木到說及你像過路人
提及你接吻 如子彈穿過我的心
直到我慢慢回想當初怎麼會喜愛這一個人
方知道你曾經也是人

而我 早知要做你的情人
需禮讓待人 不易做人


生還者


作曲:伍仲衡
填詞:陳少琪 |  編曲:伍仲衡 


如果需要耗光最後積蓄
才可得到 你的半張感動眉目
捱多少的苦 我都不會哭

這個世界裡我太渺小 生命在融掉
無心看戰亂有多少
甚麼比你的緊要
(讓你任何事情亦困擾)

努力不懈 愛便生還
我為你何妨上刀山
不管已用幾年時間
一刻躲懶 情便永不返

帶著傷患 最後生還
我願意受多少的白眼

知道感情來得艱難
疲倦也好我不敢眨眼
(為求留住臂彎
每時每刻不敢怠慢 我怕看漏眼)
失去感情財產
時間便過得慢 永久是夜晚

情海翻波簡單過壞燈膽
如不珍惜你一切 結果怎去承擔
假使單方心淡 會是個災難

如熱愛被我親手割爛 較沒有更慘
無論資質有限 我盡全力不減

Canada is far from Australia but we are always somehow linked!!

(CNN) -- They were ready to land in Australia, at the end of a 14-hour international flight, when the 270 passengers of an Air Canada flight were suddenly thrown into a high-seas search-and-rescue operation.
Flight AC033 diverted after pilot Andrew Robertson got a call from the Australian Maritime Safety Authority on Tuesday to help search for a yachtsman who had sailed from Sydney two weeks earlier.
"If we have the fuel, could we investigate an emergency beacon that had just gone off," came the question from maritime officials, Robertson told CNN Canadian affiliate CBC News.
Down below, Glenn Ey of Queensland, Australia, was being tossed about in his crippled 36-foot yacht -- out of fuel and with a broken mast after a storm.
"I thought I had a very good chance of getting back to Sydney without assistance," Ey said after nine days adrift. "I couldn't see any evidence of Sydney, and I had no idea of my exact position, and it was at that point I set off the emergency position indicator radio beacon."
The search began as the Boeing 777, on its way from Vancouver, dropped from 37,000 feet to 4,000 feet. Robertson asked the passengers and crew to train their eyes on the choppy waters below.
"I think everyone's heart started beating a little bit faster," said Jill Barber, a Canadian singer, who was making the trip to Sydney for a concert. "They said ... we'd really appreciate it if everyone could look out their windows, and if anyone has any binoculars that could help us identify this yacht, that would be really helpful."
It didn't take too long to find Ey as passengers and crew scanned the waters below.
"We're doing this big sweeping right turn and almost immediately they said, 'Oh, we see something,' " Robertson said. "We were totally ecstatic."
Total from time from activation of the emergency beacon until he was found by the Air Canada flight: about 25 minutes.
"You know, we cheered and we applauded and I think we all kind of felt a sense of pride," Barber said.
A merchant vessel helped the yacht until the New South Wales water police arrived from Sydney late Wednesday, about 270 nautical miles off the coast.

Sunday, 21 October 2012

初めまして 初次見面 First time to meet

在網上結識和交流了接近一個月,我們上禮拜五見面了。地點是上環地鐵站的恆生銀行出口,我們先約好晚上九點半在那裡等,然後一起走路去附近的Zoo酒吧。見面的一刻沒有甚麼驚喜,呵呵,對不起阿力,這純粹個人感覺,不過,值得你安慰的應該是我個人認為你本人比照片好看囉。還是不要鬧了,說真的那個晚上我跟你的對話讓我很舒服,經過在職場上的5小時被30多人“輪姦”後,也讓我很輕鬆的去聽你的話或去說我想說的話。雖然你帶著RC和我帶著那個KL的負面情緒,但是我偶爾說的無聊話令你發笑了,比一般和我的朋友們聊天要來的開心的多。我想,你大概已經走上了康復的軌跡,慢慢地摸索和為將來定型。從我們聊天,我留意到你的態度和智慧,覺得你是一個很棒和很天才的人,你之後選擇的路一定會成功的。我一直都會在你身邊為你打氣,加油的!!

你知道嗎,基本上我跟我的朋友們提起了你,所有人都勸我要對你提防,說怕我也會感染到病毒。請不要介意人家的眼光,畢竟他們從來沒有跟你交流過,加上對這些醫務的專業知識也沒有太了解。我感謝他們對我的擔心和愛護的同時,我對你一切所講所做的都投下信任的一票。記得嗎,我們去了Volume後,我們還喝了同一杯酒。大家放心,算命師傅說我命很長,請不要擔心我和阿力的見面和交流。之前跟KL鬧的不愉快,我已經學會了理智,我有信心阿力是個好人,絕對不會因為自己的遭遇而糟蹋其它的人。

儘管工作了差不多15個小時,我還是堅持要寫完這文章,因為我要告知全世界和阿力出去的一夜我很開心,也要讓大家知道他是個正人君子,千萬不要誤會他!好的,我靈魂快出竅了,晚安!!

Last friday night was exceptionally special to me because I met Alex after almost a month virtual communications. We decided to meet in Sheung Wan's MTR's Hangseng Bank at 9.30pm. Then, we would talk to the nearby Zoo.  Sorry to say, I didn't have much surprise after seeing you.  But you should be grateful that I personally think you look better than picture.  Haha let's stop the b/s and be back to business.  Coming from my heart, our conversations made me be relaxed to listen to you and say whatever I like although I was "group raped" by 30 more people that morning in 5 hours. Although we carried negatives towards RC and KL, the silly words I said made you laugh. Your laughs weights more than another happiness that I have when talking to my friends.  I believe, you are on the track of recovery. You are now exploring your new life and shaping your future.  From I had heard from you, I realized you are a smart and talented one. Whatever you are choosing to be, you will make it. I will be always around you cheering up for you!!

You know what?  All my friend, whom I have talked to about you, warns me to keep a distance from you to avoid any possible contaminations.  Please don't keep this in mind.  I think they have this kind of misconception because they have never had direct contact with you nor having adequate relevant medical knowledge of the virus.  Be assured I am always on your side. I trust what you have told me and what you have done recently in the clubbing scene.  We shared a drink in Volume, remember?  Attention everyone, fortune teller said I would live long.  Don't worry me meeting with Alex again.  I learned to handle sense with sensibility after breaking up with KL.  I am confident Alex is a good guy who will never ruin others' lives because he is in a difficult situation.

I insisted to write this after 15 hours of work because I wanna share how joyful that night was.  And, I want to tell the whole world Alex is a super great and honest guy, people, please be nice to him!  My soul is leaving my body soon.  Good night!!

Saturday, 20 October 2012

說謊蛋糕

雪芳廣東話的同音字為「說慌」。兒童時代,老是被哥哥取笑我喜歡吃雪芳蛋糕是因為我愛說謊。誰沒有撒過慌?非黑即白的追隨者當然認為說謊是絕對錯的。不過我個人覺得善意的大話或許讓人開心,沒有傷害成份也無傷大雅吧。人心隔肚皮,如何解讀哪些是謊話,哪些是實話,哪些是善意或惡意的謊話都是高深學問。

今天看到超市的雪芳蛋糕在減價。買了幾個來喚醒同年回憶之餘,奇想了希望有「說謊蛋糕」的推出,好讓我們可以看透人心

Friday, 19 October 2012

未曾深愛而無情

醉過方知酒濃,愛過方知情重?
社會狀況卻如此?
未嘗酒醉而清醒,未曾深愛而無情
You! Hit and run! You are a criminal!!

Wednesday, 17 October 2012

Hit and run? Been a common phenomenon since 80s?

Can those stupid men end a relationship appropriately?  At least, not running away? You! You know I am taking about you! 

養生之道

心理健康在調教的同時,生理健康都需要著重,不要被忽略喔。早睡早起,少喝酒,健康也!!每天一蘋果,醫生遠離我!!

Linda Chung 鍾嘉欣

When people watched this clip, they tended to be impressed by Linda's accent.  How shallow!!!  I like the part she was saying about the role models in the community.  It is kind of true, at least to me, a role model or a hero not necessarily someone earns millions a day nor saves thousands of lives.  He should be someone with adorable human qualities such as love, honesty, loyalty, experienced in life, senses of respecting each others, strong determination towards goals and resistance to temptation.   I am working hard especially in my work place because I want respect from the hearts of my colleagues instead of the color of my uniform


傷信

親愛的大姐,

希望你不要介意我這樣稱呼你,我曾經是你丈夫的小三。你不認識我,我和你丈夫曾經有過一段未曾暴光的關係。你懷孕的頭三個月,你丈夫在加拿大多次跟我約會,他先說是他的狗病危而受到困擾,要求和我去酒吧,他好不避忌和我去市內的同志吧喝酒。喝完酒,他就解釋怕開車回家有機會受到酒精測試,所以就建議去我家睡一會,我們就這樣開始同床了。我當時天真的以為,你在香港,我在加拿大,大家互不相干,可以一同分享著你丈夫的愛。蜜月期不過3,4個月,直至到他跟我說你懷孕了,我們的關係就起了變化。我討厭他一直瞞著我,一直跟我說你們不打算生小孩,到了你懷孕三個月,不能再瞞後,就改口說你們在限期前趕及懷孕。我很好奇你跟他的狀況,他一直兩邊走,你不打算過來,他又表明不回香港,你們孩子將會在一個怎樣的環境下長大?你們做父母的,生孩子是只為了傳宗接代嗎?你們一家三口也好像沒有拍過一張照片,你臉書頭像,為何沒有過他的出現?你們真的過得好嗎?

我試著去祝福你們,也把你們當作是我的家人般關心,他卻對你和BB愛理不理,他回到香港沒有陪你吃午餐,我看不過眼罵他應該多抽時間陪你;其它同事和朋友對懷孕妻子都百般愛護,對小孩的降臨都充滿期待,你丈夫卻只顧玩樂,繼續約同事們去喝酒,去澳門看水舞間表演,更在你臨盆前一個禮拜獨自去台灣“放假”;你懷孕的時候,他耐不住寂寞,就和我開始婚外情;這一切,我都覺得你丈夫不是一個有責任心的人。我們分手的主因,是因為他沒有遵守承諾和我一起執勤,擅自跟別人換更,之後還砌詞說他沒有應承我。他大概是想趕我離開冷宮吧。我就當為他做最後一件事,正式分手。

你們孩子出生前,我跟他已經翻臉和斷絕聯絡。

我明白我錯了。世俗人眼裡,我是個第三者,狐狸精,天地不容。我的心並不好受。被一個我曾經認定愛過,教曉了我一些做人道理的所謂好男人瞞騙和拋棄。曾經對人充滿信心,最後都是失望而回。夜闌人靜,偶爾我會想起他跟我的甜蜜,也有不能回頭的衝突。我一直受著良心的責備,不甘的折磨,是我咎由自取,也不可以怪誰。不是要你的原諒,不是博取你的同情,只奢望你體諒到我現在鼓起的勇氣去面對過去兩年來不太敢說敢想的事情。我跟他分開後,沒有為他流過一滴眼淚,我強迫自己去忘記他,可是最近他高調的在公司的內部通訊出現,我快要爆炸了。

請放心我不會一錯再錯,也不會向你們報復。皆因我相信,錯的是我和他,我不想你們被涉及,要受到從來不應該屬於你們的懲罰,我寫這封信,是希望你知道你不惜越洋結婚和生孩子的這個男人是個甚麼人。我怕他對你都會是達到了目的和得到了他想要的快樂後,便會將你置諸不理。

先說明,我沒有跟他發生過關係,也沒有接吻過。不過,最近我聽到好幾個男人來加拿大出勤的時候,他都有主動陪人家出去,也有去人家的房間過夜。他們有否作出越軌行為,我不得而知,更不想知。大姐,我尊重你,亦希望你好,我強烈建議你去進行有關的醫學檢查。

我戰勝的不是你,是我自己,因為我不再沈迷你那個假仁假義,色迷心竅和喜歡撒謊的丈夫。

一直都把這些感覺和想法跟你說,但是我真的很害怕會造成悲劇,你們是無辜的。所以,這封信,我不會寄給你。

It's all coming back to me now

Written by:  Jim Steinman

There were nights when the wind was so cold
That my body froze in bed
If I just listened to it
Right outside the window

There were days when the sun was so cruel
That all the tears turned to dust
And I just knew my eyes were
Drying up forever

I finished crying in the instant that you left
And I can't remember where or when or how
And I banished every memory you and I had ever made

But when you touch me like this
And you hold me like that
I just have to admit
That it's all coming back to me
When I touch you like this
And I hold you like that
It's so hard to believe but
It's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)

There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things I'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than any laws allow
Baby Baby

If I kiss you like this
And if you whisper like that
It was lost long ago
But it's all coming back to me
If you want me like this
And if you need me like that
It was dead long ago
But it's all coming back to me
It's so hard to resist
And it's all coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now
But it's all coming back

There were those empty threats and hollow lies
And whenever you tried to hurt me
I just hurt you even worse
And so much deeper

There were hours that just went on for days
When alone at last we'd count up all the chances
That were lost to us forever

But you were history with the slamming of the door
And I made myself so strong again somehow
And I never wasted any of my time on you since then

But if I touch you like this
And if you kiss me like that
It was so long ago
But it's all coming back to me
If you touch me like this
And if I kiss you like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)

There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things we'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than all your laws allow
Baby, Baby, Baby

When you touch me like this
And when you hold me like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
When you see me like this
And when I see you like that
Then we see what we want to see
All coming back to me
The flesh and the fantasies
All coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now

If you forgive me all this
If I forgive you all that
We forgive and forget
And it's all coming back to me
When you see me like this
And when I see you like that
We see just what we want to see
All coming back to me
The flesh and the fantasies
All coming back to me
I can barely recall but it's all coming back to me now

(It's all coming back to me now)
And when you kiss me like this
(It's all coming back to me now)
And when I touch you like that
(It's all coming back to me now)
If you do it like this
(It's all coming back to me now)
And if we, , ,



Tuesday, 16 October 2012

Food Network

邊做運動,邊看電視已經成為了我每天的生活一部份。我是不是奇怪?我總喜歡在大汗淋漓的瘋狂消脂時段看Food Network的節目。也許他們介紹的大多是西方美食,個人比較喜歡亞洲的,所以也沒有特別覺得肚餓。比較會讓我想吃的,通常是和甜品有關的節目,尤其是蛋糕!因為我從來不做蛋糕的,但非常的愛吃

除了甜品,我更愛看比賽性的美食節目。大部份情況,參賽者都要在很短的時間裡面收到材料菜單,也許只有1-2分鐘的時間去想怎樣去煮,20分鐘裡面要造出一到具色香味的菜。昨天看了"Top Chef Masters"的決賽,好看的不但是兩者以各自具自我風格的卓越烹調技巧對壘著或是評審們對每道菜評價時造出的緊張氣氛,而是他們比賽時先跟對方握手示好,表明友誼第一的立場。主持人也先說一句, "We want a clean match",使整場比賽令人看得舒服。最觸動我寫這篇文章是一個日籍的廚師除了狀況,對手的美籍廚師不單沒有袖手旁觀,更大方借出餘下的材料,好讓日籍廚師得以順利完成菜式。雖然我沒有親口吃到美籍廚師的菜,不過我覺得後來的勝利是實至名歸,他有了大廚師的風範,對自己和對手的要求都高。希望拿冠軍,也不怕得失,更使對方輸得心服口服。讚!!

Doing cardio and watching tv are becoming part of my daily life.  Am I strange?  In the way that I love watching on gourmet shows while I am sweating on the elliptical machine?  Well, I guess I am into Asian stuff that's why the Food Network shows don't make me feel hungry.  Haven't said that I am excluded from the western diet.  I love desserts. especially cakes, because I don't bake!!

Apart from desserts related shows, I enjoy a lot watching the competitive shows, such as Cup Cake Wars, Top Chef Masters.  All the participants have to prepare, cook and present the dishes within a very limited time frame. Like last night's the "Top Chef Masters," I was not just impressed by the unique cooking style and outstanding skills of any individual chef as well as the thrilling moments when the judges were making comments, nit also their hand gestures before the match which showed friendship went first.  Since the host said, "We want a clean match" at the beginning, I felt relaxed and comfortable in watching the whole show.  The scene really moved me to write this page was that a Japanese chef encountered a situation in a match against an American chef.  Instead of leaving the Japanese chef alone, the American chef lent his leftover ingredients to the Japanese chef so that the competition went on in the fairest way. I personally believe the American chef deserves to be the winner.  He seemed having high expectation to himself and his competitors.  Of course, he wanted to win but not worry to lose the competition. He is such a great Chef!!     

男人是否都一樣


作曲/填詞: 潘源良


男人是否都一樣
偷竊眼光時刻四處望
人前人後例必稱好漢
一天到黑有過份聯想
男人是否都一樣
口中說的和真相兩樣
綿綿情話越講越簡潔
謊話費話卻越說越長

無聊就想最好你親他一趟
醉酒失意要陪幾多個晚上
然後若找到心中新的方向
會說你怎麽將他綁

仍然要說我未曾絕望
然而實在怕再入情場
傾盡真心傾不盡苦況
誰願再一次受傷
男人是否都一樣
不應對他存深厚寄望
誰能明白內心極深處
很需要一個夢裏情郎
男人是否都一樣
喜歡女人純真也放蕩
爲博歡心什麽都應允
得到了一切就會淡忘

悠悠長夜月色極好看
只好再一次獨舞一場

Monday, 15 October 2012

Workout Updates

I didn't start a very good day because only slept for 3 hours last night.  I was supposed to meet a friend at 1 pm not far from my home.  But I was too tired and asked my friend to meet him another time.  He said he would not meet me again if I was not showing up! OMG!!  I was threatened!!  So, I prepared myself to go out in 20 minutes and rushed.  I managed to be there on time!

After meeting, I walked back home under wind and low temperature.  The walk was like 15-20 minutes.  I didn't feel miserable under such weather as I wished to do extra workout.  Am I too crazy?  I have been doing cardio almost everyday since the end of last month.  Somedays, I alternated gym cardio with hiking or swimming.  I somewhat think swimming is boring because I couldn't listen to music.  However, I think it is a much better than gym as my whole body exercises together. In addition, water pressure eases tired muscles.  Since I will have a reserve duty tomorrow until late night, I shall consider to go swimming when the pool will be empty that time of the night. 

In reviewing my gym progress, I have to say I am more motivated as all the data shown on the meters seems that I am capable to do heavier exercise day by day.  By looking at the 4th day of workout, I definitely did more within the same time frame.




Also, I adjusted the levels of difficulty higher yesterday and today.  I guess I am doing fine and at the right track.  My next step should be the weight, as recommended by many fitnessholic (including that Bitch Universe, hey you!!! you know I am talking about you !!!  lol).

Time flies, 16th of the month already.  It is again time to wait for my company's publishing my November schedule.  Shouldn't be too exciting since I shall only need to go to work once. 

Ciao!!  Time to make up some sleep from last night.  Good night!!!

賭愛

愛情賭場裡面,我是個輸家。被你騙走了我對你一家的同情心,你沒有好好珍惜之餘還恨恨的把它踐踏;你沒有因為我為你留的眼淚而感動,你虛情假意地把我眼淚印乾的時候,是要沾沾自喜地認為已成功攝走了我的靈魂;我用心為你煮的每道菜,你只當作是充飢的食物,糟蹋了我投入的愛與誠。

我這個軀殼已被你弄致百孔千蒼,但還有尊嚴和勇氣,讓我活下去,比沒有你更精彩

" 天國要是接近  降罪或永生 要試煉我 也判斷你的測隱"。 我從烈火中重生,請你謹記你對我的殘忍






賭愛--張柏芝

作曲 劉穗京
作詞 許少榮
編曲 ALEX SAN
監製  TONY KIANG

當 稀罕的都不再剩低
人仍然如病態著迷
愛你是一種賭博吧
似陷於谷底

怎麼可賭得那樣狠
你愛我同樣愛別人
你也愛殘忍的賭博吧
多麼吸引

*我沒法拋低
再沒有抵押東西
就賭她即將會失勢
賭過不了今晚
你將會厭倦這新貴

沒法自制投注在愛情
沒有令你感動仍盡興
你這樣冷靜
也沒勸停
或者你更愛是那虛榮

△沒法自制投注在愛情
沒有令你感動仍盡興
再錯誤決定 也未會停
用光眼淚作為籌碼
仍然能任性

走 走不出這可怕病因
染上了殘酷的心癮
你接受這種賭注吧
你我也是個病人
賭今晚可真會自毀
我好勝還是你絕情
你我就增加賭注吧
我會這樣賭一世

repeat*/△

越愛越錯越殘忍
偏覺得更興奮
天國要是接近
降罪或永生
要試煉我
也判斷你的測隱

畫框外的聲音,畫中的迴音 The noise, from outside of the frame, is echoing inside the frame

冷冷的一陣秋風
輕輕吹動著一個空畫框

憑空想像畫中的內容
突然被旁人撞了
想像中的構圖被毀了
彷彿聽到畫中傳來吵雜的聲音
好像是一些痛苦的抱怨
或是不甘心的控訴

我也不想再虛構
皆因這幅畫要怎樣畫
是操縱在我手裡
不管旁人怎樣騷擾,怎樣去惡意破壞
一切都盡在我手中
畫面縱然受到損毀
我自信用我的心思,智慧,耐性和手
可以化腐朽為神奇
將未知的畫面變得更精彩

舊城區的畫框
你不要怕寂寞
你風雨不改
守候在店鋪的高處
每天看著人生百態
我們畫中的內容
都要靠你指點吧
也托你的照顧
平息畫中的憤怒



The chilling autumn breeze
moves the empty frame gently 

Was thinking what would be gonna in the picture
Suddenly, a passer by pushed me
The imaginary picture was spoiled
Some voices were coming from the painting
Seems like some kind of miserable complaints
Or some accuses from helpless hearts

I just didn't want to continue to visualize
I have the absolute control to paint
I don't care people's interruption nor intentional destruction
I am the in charge
I am confident to fix the painting with my
heart, wisdom, patience and hands
I can turn the impossibles to even more lovely possibles

The painting frame in the Old Port
You are never alone
You always position up of the shop
witnessing different life wisdom 
Please guide us to finish the painting
Please also get rid of the anger in the painting 


詩前 Pre Poem..

好久沒有寫過詩。也許,下意識都想我來個自我突破吧。今天做運動時卻莫名其妙地想了好幾句,我不懂寫詩的規律,也沒有押韻,只是把一些看似有關連的感覺分成段落的放在同一頁。真的會寫詩的朋友見笑了,我盡了最大努力。


Haven't even drafted a poem for long time.  Suddenly, a few sentences flashed across my mind when I was working out today.  Perhaps, my subconscious moves me to do something new? I don't know the rules of writing poems and creating rhyme.  I just linked up all related feelings in paragraphs on the same page.  To all poets, please do excuse, I tried by best. 

Sunday, 14 October 2012

老了十歲

賤人們,小心你們都會有這一天



 

詞:林夕
曲:伍仲衡

情緒死了
元氣散了
力氣未夠令愛移調
和你夢醒了
第三者彷彿必要
而你樂意被纏繞

怎想到我像被人
隨便拋低的玩具
還不知應要怪誰
難道我豁得出去
怎想到你被別人
狂追便成為伴侶
善變沒有罪卻是壯舉

良心可一敲即碎
女人開始使我恐懼
遺失了你才明白
我會消失了生趣
連心肝都可失去
然後犧牲我的眼淚
讓我為你難堪下去

難以慘叫
唯有苦笑
時間為紀念你停掉
和你避不了
指尖鬆脫的一秒
就似自我被焚燒

怎想到我像被人
隨便拋低的玩具
還不知應要怪誰
難道我豁得出去
怎想到你被別人
狂追便成為伴侶
善變沒有罪卻是壯舉

良心可一敲即碎
女人開始使我恐懼
遺失了你才明白
我會消失了生趣
連心肝都可失去
然後犧牲我的眼淚
讓我像老了十歲

巴不得一飲即醉
至少不必恐怕進睡
為一個你難承受
痛苦是我的不對
消失的擺於心裡
然後花光我的眼淚
便會累到無知睡去

奇異星洲之夜 Singaporean Night

這次去新加坡之前沒有大肆宣傳,因為怕阿力看到會導致不安。到出發的時候,我也覺得反正都會就臉書上載照片,所以就跟阿力說了。他竟然打趣的說要我去新加坡抓出某人,然後隨便瘧待他!!哈哈,當然沒有去找和瘧待某君,但是整個行程確實有點驚喜

抵達後,興奮地馬上換了之前買的電話卡,急不及待跟當地的朋友們聯絡。可是,電話卡失效了!!討厭!!算了,還是先去我最愛的Goodwood Park酒店吃個榴蓮蛋糕下午茶,順道去買電話卡吧。卡買了,走上在山坡上的酒店,誰料榴蓮蛋糕暫定供應!!!搞錯喔!我千里迢迢來到了獅城,竟然說沒賣!!氣死了!之後,帶著滿口的髒話,搭巴士去牛車水。本來沒有想過去那邊,可是我肚子太餓了,所以決定去那邊吃我喜歡的天津馮記鍋貼和小籠包來彌補Goodwood Park的失落。果然沒有讓我失望,一打鍋貼和半打小籠包,在短短的15分鐘內被焚化了!跟著,就展開了我的環島購物,買了很多醬料和食物。傍晚就開始回飯店,先要放下東西,還有準備晚上的約會。突然接到朋友的通知,他臨時有事,晚上不能見,又一次的失落。晚上只有獨個兒去吃飯吧,吃了我加東區有名的叻沙,名不虛傳,好吃!!吃完就趕快回飯店,因為要搭明早的飛機去香港。在路上看到了一家餅店,他們在賣一個新產品,Durian Salat。是新鮮榴蓮漿在糯米上,口感很不錯。我現在對Goodwood Park完全放棄了,因為我遇上更好的!!

搭早上的航班往往會令人暴躁。還沒睡醒,竟然有人說要求和我換位!心想,活在當下,這次有了員工票,唯有就範,況且提出換位的人也蠻有禮貌,我覺得他們兩個有點奇怪,明明飛機空空的,他們兩個的位本來是分隔兩邊的,我前排都沒人坐,我覺得他們應該是去新加坡偷情的呢.. 這個想法太雞婆了。我就黑著臉,拿著行李去新的座位,就在放行李的時候,一把男人聲音傳來說,"hi".我還沒看清楚對方就冷淡的說了'Hi". 說了後才看到,喔!我的天呀!!是個超級帥的男人喔!!!很後悔沒有對他來個招牌笑容和招呼。於是我趕快坐下,偷偷的打量他。他有咖啡色的眼睛,可是頭髮跟體毛都是金黃色的,是個混血吧。我們一直都很安靜,當飛機滑行時我終於忍不住要跟他說話了。他人很隨和,皮膚有點黑,運動型,喜歡衝浪和滑雪,有一半的日本血統,來自溫哥華,經新加坡去印尼公幹。他起身去廁所的時候,發現他應該有六尺高,手指沒有戒指喔!!他不會用飛機的娛樂系統,我就樂意幫他解釋;他要在香港轉機,我就慢慢地教他怎樣走;他把他的電腦和ipod丟在椅子上然後去廁所,我就提他要小心財物,三個半小時,很快就到了香港。之前在飛機上的豔遇不多,頂多是一次從名古屋去香港,旁邊的日本人想跟我交換護照來看,又說自己超喜歡泰國。好的東西走了,更好的真的會在前面喔!!

這次星洲之旅的結論: 得不到我想要的,卻拿到意想不到的

Not talking much about my Singapore trip because I worried I would create discomfort to Alex.  But, I knew that I would post the pictures on facebook anyway after the trip.  Therefore, I messaged Alex and told him about the trip.  He was funny in the way he asked me to grab RC and smash his "part"!!  Whatever!!  I didn't do this of course.  And, it is rather a quite surprising trip.

The trip was not smooth initially when I realized the local SIM card was deactivated.  Then, I decided to buy a new one on the way to enjoy durian pastries at Goodwood Park Hotel.  What the f**k!!  The hotel told me they didn't have the pastries! The pastries were supposed a highlight of this trip which I had traveled like 9400 miles to crave for it! After that, I was taking a bus to Chinatown for something else because I was hungry.  I chose to have fried and steamed dumplings in my favorite restaurant.  Finishing all the food in 15 minutes and my dissatisfactory level lowered a lot.  After the late lunch, I shopped island wide for food and cooking sauces.  Didn't really hang around long and headed back to hotel before sunset.  Got a message from a friend that he could not show up for dinner!!  Another disappointment! No choice but going to Katong alone for the famous Laksa.  I finished the dinner quickly since I wanted to be back to hotel early for the next morning flight.  On the way, I got Durian Salat, a dessert with fresh durian on top of glutinous rice, which allows me to throw away Goodwood Park Hotel from my mind totally!! 

It is always tiring and annoying to take morning flights.  There was no exception when I was heading back.  The moment, I was requested to change seat because a couple wanted to sit together.  They were nice and polite. Also, I was using staff ticket.  I was helping them with some questions marks on my head.  The flight was open and why they were assigned seats in the extreme corners in the plane?  I suspected they were having affairs in Singapore.  Anyway, I moved to the new seat with long face and suddenly a man voice said, "hi" to me.  Perhaps, I was not in a good mood.  My intonation was not too nice and replied, "hi."  From that second, I regretted!!  He is just so gorgeous!!!  He has brown eyes and blonde hair.  We didn't say a word after I had settled down.  Until the plane was taxiing into the runway, I broke the silence.  I initiated him conversations; I assisted him to use the entertainment system; I explained him the transiting procedures in HK; I told him to secure his valuables because of the recent thefts south east Asian flights.   The three and a half hours flight was gone quickly.  I rarely had some conversations with the guy next to me.  Just remember there was once when I was flying from Nagoya, the Japanese guy next to me asked me to swap passport with him for viewing.  And, he told me he went to Bangkok very often.  My expected is gone, but the best is ahead!!

A little conclusion: not having what I wanted but having something surprising.    

Saturday, 13 October 2012

愛上你是我一生的錯 Loving you is a lifetime mistake

幾天前聽到人家說我的前度,他敢承認了自己是個bi. 我當初跟他一起的時候,他一直堅決的說對男生沒有興趣,現在過了一年,孩子都生了,為甚麼突然轉向了?這個賤人跟我抱在一起還一邊說著他不會對男人有感覺,現在有自稱是bi,到底有沒有想過我的感受?這個滿口謊言的人,我看甚麼時候會被天收。我幾天前跟某人說過要向他還以顏色,但是當為了積福,和以免一錯再錯,還是擱置了。不想一錯再錯,有些事情,錯一次便夠

My colleagues talked about my ex few days ago.  He admitted he is a bi.  Why he changed all of a sudden after his wife has given birth?  This son of bitch (please excuse my language) never considered how I felt when cuddling me and telling me he had no interest in men.  I really wanna see how the Lord would punish him.  I was talking to someone that I should kick his ass.  But, I don't want karma, I don't want to repeat mistakes.  Some mistakes can't occur more than once!!


Saturday, 6 October 2012

良心 The Heart

昨日看到了一個朋友的臉書宣佈著"In a relationship",恭喜他的同時才發現他走上了我的舊路,人家都有了老婆,去當了人家的小三。我走錯過,做“負責任”的小三要背著不是常人可以承擔的壓力。簡直是勞心勞力的盲目付出,也不會得到任何人的祝福:既不能跟旁邊的人多講,又要為對方的家眷設想,如果人家老婆有了孩子,又會為他們擔心,可是自己又是甚麼?又憑甚麼和用甚麼資格去關心人?人家是個大贏家,有了家又有外頭的愛情,就是說"He has the best from the both worlds."  最後,人家都會選擇回家,我擔當的“具歷史性的過度期玩具”角色也會在他心裡消失。當小三,何苦?

他說他自己心裡都很亂,也很想跟我討論。我當然覺得這是一件不可能,會造成不能估計傷害的事情,不過,他沈溺在愛情當中,我相信我怎樣說當小三的不好,他也聽不進去,或許,他現在跟我說是想爭取一些支持去延續他的浪漫吧。我不知是個好人還是壞朋友,我沒有直接說好不好,只說了要對自己公平亦不要有負於人,當小三是有報應的。如果他堅持下去,我只可以說看他造化一場了

I congratulated a friend's status changed to "In a relationship" in facebook.  Well, he was actually following my footsteps.  He is having an affair with a married man.  I made the same mistake before.  Being a "responsible" third person has to bear the pressure and blames that not any normal person are assumed to take on shoulders.  This experience is totally one way contribution but not blessed by anyone: Not feeling like to talk to the others on this; giving all the priorities to his family; worrying their lives when the wife is pregnant; but who am I?  What position should I stand to care them?  He won both the warmth of staying with family and the thrill of having an affair.  That's what "He has the best from the both worlds" means.  At the end, he would choose to return to family,  My historical role of "a toy for transitional period" would varnish from his heart.  Becoming a third person, what for? 

My friend told me he was confused and wanted to discuss with me.  Of course, I believe this is something never work and would cause damages which goes beyond estimations.  Since he is so into the situation, I don't think he would listen to any cons of being a third person.  Perhaps, he was trying to get my support which allows him to continue the romance.  I don't know if I am a good or a bad friend.  I didn't say no straight the way. I only told him to be fair to himself but not at the others' expenses.  Asking him that there is karma for the third persons.  Let him to think it through if it is worth to insist.  

Friday, 5 October 2012

感恩節 Thanksgiving

今年的感恩節特別有感覺。傳統的加拿大感恩節是要感謝上天的眷顧而得到豐收而且要準備過冬,所以在北美洲是個重要節日,大家都要回家團聚,一邊吃要烤幾個小時的火雞,一邊喝南瓜湯,一邊喝酒和聊天。

今年錯過了火雞,但我要感謝一直一來不停地幫助我,愛護我的人。其中名單如下:

XXX小姐,這一年你可以算是經歷了人生的苦,酸和甜。一次又一次的打擊,每一次的挑戰,我雖然沒能幫上甚麼,但是都在離你不遠的地方守候著,你需要傾訴的時候,我都會盡力傾聽。你的經歷,讓我成長了,讓我知道人生無常,要珍惜眼前人之餘,也要對身邊的人關心和關懷。我相信你已經苦盡甘來,期待看你過著幸福的家庭生活。

台灣的XXX先生,你帶我去龍山寺看菩薩,我慢慢的被啟蒙,懂得了放下,讓內心平靜,亦以同樣的心情去勉勵遇上不順的人。我向菩薩求了智慧,耐性和勇氣。這一年我自覺這幾方面都有了進步,心態輕鬆了,戾氣少了。我和你還是一直互相的鼓勵和想念對方,我希望快點再來台灣,再請你帶我去龍山寺答謝菩薩

工作上的狼子野心,一直都知道世途險惡的我終於親眼目見你們的搬弄是非和不擇手段,令我大開眼界之餘更提高了我的忍耐極限和處事手法,也更彰顯強權不等於道理。來!繼續挑戰我吧!!你們的愚昧行為為了我的生活添了不少歡樂笑聲,也直接把我昇華到一個新境界

工作上的善良之星,我要衷心的感謝你們。這幾個月多了機會做了不同的工作崗位,雖然是“臨時降職”,我對你們的平常工作有了新的體會,更了解到你們工作上的難處,相信對你們的期望會公平點。你們的幫助和建議直接教曉了我要成功要不恥下問,作為你們的上司,我承諾繼續和你們交流意見和心得,不要被狼子野心擺佈!!

最後不可不提的,是面對著大考驗的XXX哥哥。沒有跟你認識很久,也從沒跟你見面,從你的遭遇與和你的溝通,我反覆思量了超多東西。例如,如何去切身體諒別人,如何分析和處理人生問題,增進了自己對疾病的認識等等。就是這一切,我發現了自己這幾年的浪費了不少時間,也沒有好好照顧自己的健康和利用上天給我的才能。之前只覺得安分守己的工作就對社會作出了足夠貢獻,原來自己花多少許力量,也可以讓世界不一樣。謝謝你!你啓發了我從一個沒有夢想,只會幫人家去圓夢的人,找到了自己的目標而從新出發。知道了這個時候,你討厭一切問候的話,不要誤會我這番話是在教訓,鼓勵和討好你,我想你知道你短暫的挫折和不順卻推動了我向前。要過得怎樣,就得靠你自己,無論如何我都支持你
This is a very special Thanksgiving period for me.  The local Canadian usually shows their appreciation to the god since the people are blessed to have a good harvest.  Also, the people has ended the growing cycle and will get ready for the severe and long winter.  Therefore, Thanksgiving carries an important legacy for the continent where all its people are returning home to enjoy a great dinner with their love ones.

I am gonna miss the turkey this year.  But, I have to say a big thank to all those who have been at my side throughout the years.  They are:

Dear Miss XXX, you went through the sour, bitterness and sweet of life this year. Although I didn't do anything for you, I was always standing by not far from you.  I was trying to listen all your challenges and sadness.  I personally grew up a lot because of your life stories.  I understand more life is definitely full of uncertainties. While we are cherishing the people around us, we ought to be caring to everyone too.  I believe you will be having a great family life ahead!! 

Dear Mr XXX from Taiwan, I have been enlightened a lot since you brought me to the Longshan Temple this year.  I learned to let things go and calm my inner soul.  When I had met with those less fortunate people, I encouraged them with this kind of thinking.  I asked for intellegence, patience and brave in the temple and I really got them.  My heart now relaxes and fills less anger.  We are still missing and encouraging each other everyday.  I wish to meet you again and the temple as soon as possible!!  

For those aggressive ones, you widened my eyesight.  All the dirty tricks and rumors, played by you, challenged my limit and skills of handling.  You made everyone knows the authority and power can never override the truth!  Come!!  Keep tickling me!!  Your stupidity has brought me laughs and has sublimated me to a higher level!!

I have to thank a group of lovely angels who offer me assistance and advices.  There have been chances to do my subordinates' tasks recently.  I have got new interpretation towards their work.  More importantly, I understand more of their difficulties and I will have a fairer expectation on them.  I promise I will continue to listen and learn from you.  Do not stay in the hands of the aggressive ones!!

The last but not the least, to my Dear "elder brother" who is facing lots of difficulties, haven't met you nor known you for long.  According to our conversations and your matters, I thought a lot afterwards.  For example, the way to put myself into others' shoes, how to analyze and handle problems, to have better knowledge on illness.. Etc.  Also, I discovered I had wasted much time in the past years in the way didn't take care of my health and deploy my talents gifted by the Lord.  I was contented with just going to and returning from work.  Thought that doing my job was good enough to contribute to the world. In fact, the World can be different with more of my effort.  Thank you!!  You woke me up!!  From a dude without any dreams, who only helped others to finish their dreams, to someone who has set and achieve new goals.  You've said already you are sick of any questions like, "how are you? are you ok?"  Please don't misread my writing here.  I am not here to teach, encourage and make you feel better.  Instead, I wanna let you know your short term problems inspire me to move forward. Your life is on your hands.  I will always support you.  


Thursday, 4 October 2012

突然

今天跟老爸講電話,他竟然說:

爸:你有女友嗎?
我:沒有。
爸:為甚麼沒有?
我:我時間不夠,最近生活過得很充實
爸:那,男友呢?
我 (被嚇了一下,少過一秒,就馬上定神):男友都沒有,不過好多人來追我 (撒謊!!)
爸:快點隨便找個囉
我:不可以,有選擇,當然要慢慢選!!才不急!

爸之後都沒有再問下去,大概他應該知道了,不管他是否贊成,至少我覺得他希望我盡快得到幸福吧

This afternoon

After a few discussions regarding responsibility, silence and obligations..  etc.  Let me write something that won't require me to use too much of my brain.  Well, at least, I don't have to do much editing before publishing.

A simple day this afternoon when I got no plans of what to do.  Eventually, I remembered I was craving for Tewchew style marinated cuttle fish and burger last night.  I will save the burger for next week because I will be visiting Montreal next thursday as well as I am following a strict diet control these days.  Visiting Montreal would be a trip which I will only have western cuisine, especially the fattening poutine (fries topped with gravy and cheese) and the famous Montreal French dip sandwiches with roasted beef and gravy.  Yumm!!!  Can't wait to re visit my old school and pick up some memories during the fall season. 






Coming back to what I did today!!  I went to Chinatown for the cuttle fish.  I know it is full of cholesterol but since I am having oatmeal everyday to replace normal dinners these days.  Guess I am allowed to have it.  Don't worry, I won't "over dose"!!  Then, I suddenly craved for apples, a seasonal fruit in Canada now.  Never a big fan of apples but I was motivated to buy apples few days ago when I was visiting a pumpkin farm.  I didn't buy as I left the cash in the car!!  Anyway, I got apples from supermarket today.  I bought "sweetango" and "gala" apples, 2 each.  The former was very sweet and juicy.  According to the description, "sweetango" is ideal for baking, eating and boiling.  I am not sure about the taste of the "gala".  Will update you guys later. 

So, I was doing a challenge that I learned from a Miss Hong Kong show this summer: Eating an apple in a Royal family way.  Not that bad..  haha eating an apple with a knife and a fork is not something too difficult.  I believe the texture of the apple is the single most important factor.  Shall the supermarket put one more description next the apples, "ideal for meeting the Queen?"


Wednesday, 3 October 2012

A switch

Took a break tonight from the gym.  Instead, put on my swimming attire and visited the pool.  My cardio was working well the past 8 days in the way I managed to swim for almost nonstop (except a few seconds when I had to wash my goggles to remove the fog) in 40 minutes!!  I felt my lung is getting stronger as breathing was going well.  My arms are tired now but seems like the muscles are a bit tightened!!  Yes!!! Go!! Oscar!! Go!!


作曲:徐繼宗 作詞:黃偉文
編曲:Ted Lo 監製:Eric Kwok

暇疵不小必需靠近看還要看嗎
迷戀可將彼此那壞處全蓋過嗎
如果只想 減小障礙 眼鏡應該首先脫下了 才慢慢吻下

無暇除下每一滴暇疵嗎 
既沒看出來 何必驚怕
眼前若變朦 便有好夢 平凡人亦可輕易被神化

如果看著我不妨濛一點 完全望表面或是未完善
容顏若 可隨年華磨損 


你要那種溫暖 何曾由我用我的嘴臉 和眉目兌現
不妨濛一點 模糊地享受 現在在你旁邊 掌心的軟
靠幻想纏綿 不必看 我的臉(要是想纏綿 焦點要鬆一點)

毛孔假使 清楚放大了 誰也怕怕
磨沙玻璃 將光折射了稜角會化
情願一起 散光遠視 見不得光的 乾脆別看 盲目地愛吧

情願靠幻覺捏造幸福之戀 真的穿了再算
你共我眼裡仍可找到對方比較有趣那面
再踏前要是難避免 看見了牛頭馬面

Responsibility vs Obligation

We need to communicate with each other because we can't read the other's mind.  However, what if the other side has decided not to disclose parts or most of his capacity to the partner? I personally think there is no absolutely right or wrong on this matter since everyone has his/her motivation behind.  Some people just simply tell the other half every little tiny detail thing such as the time and among of poo everyday (excuse for being disgusting! lol). But some people don't think it is necessary to communicate much as they may have different objectives in a relationship.  I interpret communication is one of the ways to establish and achieve goals within a relationship.  

Most of the time, people are perhaps situated in different stages of the same relationship.  One may reach faster because he has a bigger leap and a further vision to life.  The other may reach slower because he may just focus on the things ahead.   If the gap is getting bigger while the commitment is not strong enough, perhaps, "responsibility" is not too applicable. Sadly speaking too, when commitment is no longer valid, perhaps, there is no such thing we call it responsibility.  I would say at moment, responsibility is more likely coming from courtesy and respect. 

Here also comes to distinguish "responsibility" and "obligation".  To my understanding, obligations are musts while responsibilities are "supposed to's".  For me, I would not just be responsible, but obligated myself to a relationship if I have found a right match.  At the same time, I expect the same from the other.  But of course, I will need a con-sense from the other party as well as it is meaningless to be engaged blindly.  I won't force or blame the other half as we are formulated with different values and backgrounds.  If he doesn't agree, there is no point to continue.  Maintaining balance of contribution in a relationship between the two is not something we cannot refer from the books and manuals.  Obviously, we cannot just contribute but we shall also expect a fair return, more like on the spiritual side, from the other half.  The interactions and sparks are all important elements to make a relationship to renew and grow.  In that stage, obligation may replace responsibility.

I am not a buddhist.  But I do agree every matter is composed from causes, and consequences would always follow.  We may not see and identify the consequences linking to the causes immediately.  There is always a karma.  Those people who choose to run away from all the immediate problems.  Don't worry, they are relieved in a short while.  Bigger sufferings can happen on them in the later course of the life.  Life is short but not too short.  If the suffering is severe, even the life lasts only for a few minutes, it would be miserable enough.

一人一半



一部當年差點讓我在機上哭的要死的電影。片尾曲同樣感人

Tuesday, 2 October 2012

Silent all these years..

My annual leave is almost done soon. To conclude it, I think I am constructive so far because I managed to have a better diet plus regular exercises in the past 10 days. To develop my intellectual quality, I composed around 10 writings and posted on this blog.  I believe I could still continue this after returning to work this saturday.  Guess what, I start to think if I should join a local gym in HK as I am too shy to work out in my company's gym.  Any suggestions?  I am going to be in HK around 6 days a month on average. Let me know the best deals in town please!!  Haha

Multi tasking is always my problem in the sense that I don't have to rush to get all things done such as skin care, hair care and dinner at the same time.  Come on!!  I am not yet at work!!  Still 3 more days to go.  Why should I need to align myself to work mode? Well, I guess from some hidden parts of my brain, I always worry I would forget some of my ideas of writing.  Very irritating, all those ideas are just coming up whenever I am occupied with something (e.g. workout, at work) when I can't have an access to computer!!  WTF.. 

Was reading an interesting article, from Alexander, which raised this question, "Do you have the right to remain silent?"  This can be a good topic for a thesis for any philosophy courses across the planet.  To make it easier, let's apply this question on a relationship.

To me, I would say yes.  But depends on various factors.  For instance, maturity of a relationship, expectations from both sides of a relationship, communications methods of both parties and respect between the two.

Maturity of a relationship.  Initially, both sides would have lots of sharing because both are curious and thrilled to get to know a new guys.  When staying longer, there would be some kind of non black and white nor verbal agreements which reduce the conversations.  Maybe this is a possibility that both sides are getting tired and bored.  That's where silence starts.

Depending on individual, unfortunately, many people choose to run away from "concluding" a relationship perhaps they are too irresponsible, not capable to speak out, or not brave enough.  The worst I could think of is whether those people ever engaged and contributed (These can be tangible or intangible) to the relationship.  In other words, do they take relationship seriously.  I have learned not to expect the other party would do what I am expecting him to as discrepancy exists all the time between the two brains.

While we are responsible human beings who love to establish communications with the lover, the other party may perceive one way communications work better for him.  Particularly, those self-centered ones who always plays with the word "privacy".
 
Many of my past romances ended with mysteries.  At the beginning, I had strong strives to look for that person and seek for explanations in order to send me to executions.  The processes were horrible because I knew that the results were gonna be cruel. Later, I have learned why I should prolong the length of those days before "executions."  Instead of all those sufferings, I am getting used to all these sudden disappearance.  As time goes by, seems playing "hide and seek" is a common norm in the community.  I have to emphasize I will also inform the other party to finish once I have realized things are not getting right because I understand and accomplish "respect".

There is never a fair deal between the two in a relationship. 

Sorry, Alexander, I definitely don't mean to say something offensive to you under this unusual period.  Just that I want to express some of my thoughts basing on my past failures.  There are numerous guys turned themselves on silent mode towards me since my first love.  I have never blamed them.  The wounds cure themselves quicker and quicker as that how the real world works.  I feel sad because the value of love is getting fragile. At the same time, I am proud of insisting my outdated values of respecting even I am suffering from different levels of silence all these years.  I always keep in mind that there is no standard procedures nor legal requirement in any forms of relationship.         

心灰了:小飛俠



Monday, 1 October 2012

解剖 Autopsy

把人類的頭腦解剖,可否看到人家的思維嗎?如果可以,我後悔當初沒有選了這個專門,好讓我開盡天下間小人的腦袋。明明說好了事件已經平息,誰料今天有人跟我說某當事人把事情弄得複雜化。不過,當中是否有人從中搬弄是非以求自保就不得而知。我只想警告搞事的人,我不會主動挑撥事端,因為我知道冤冤相報何時了。但是請自重,如果我利益和名譽受損或我的同事受到牽連而被傷害,別怪我手下無情,我絕不好惹

Can I see what human beings think by conducting an autopsy of their brains? If yes, I regret I didn't choose this major so that I can see all the nuts' thinking!!  We were promised the matter was settled.  But, someone informed me today that a person involved was making the thing went complicated. Well, just couldn't confirm if the other person was spreading rumors to defend herself.   I am warning the trouble makers, I won't take any action by reporting all your messes to the management.  If someday, I discover my interest and reputation was damaged or my other colleagues got involved and hurt, don't blame.  You ask for yourself.  You'll have this coming!!!

秋天步步進逼!! The fall is really coming!!

上禮拜的太太團聚會 ,有人提出了今天去賞楓葉和拍照。非常期待因為是我6年來第一次在多倫多看楓葉。幾天前看天氣預報說今天的天氣不太好,多雲,偶爾有雨。神奇地,今天竟然天公造美,整個拍照過程都藍天白雲,陽光普照,風也不大也不冷。充滿笑聲的兩小時,很快就過去了。最難忘的是首次躺在佈滿樹葉的草地上裝死屍般被拍!!還有,身懷六甲,離預產期只有10天的準媽媽驚險地站在桌子上為大家拍照,嚇了大家一跳!!

A housewife suggested last week to view autumn leaves today.  It was such a cool idea as I have never viewed autumn leaves in Toronto in the past 6 years.  Although the forecast few days ago was not showing good weather for today, it was a surprisingly beautiful morning with calm weather, pleasant temperature and clear sky!  Marvelous!!  The two hours of shooting were filled with laugh.  The most unforgettable shot was laying on the grass covered with fallen colorful leaves.  My first ever!!  Also, a mother to be was so enthusiastic that she was jumping on the picnic tables and taking pictures for us!!!