Thursday, 13 March 2014

難以啓齒

有些說話真的不容易說出口。不管是同事,朋友和情人之間。

我覺得幸運是得到了貴人冒著和我翻臉的危險在做人處世上的提點,勸我要小心小人,沒有傷害性的事情就不要為對方大肆炒作。我覺得感動的是在這萬惡的社會,人人自危的風氣下,竟然有人膽敢向我這般的惡人挑戰。非常佩服他的勇氣,也很感謝他為了我好而設想。

上週末帶著一點疑惑,見到一個幾年不見的朋友。他跟說他的身體狀況,或許我之前已經作了一些心理準備,所以他跟我說的時候,也沒有特別驚訝。反而,我覺得他很有勇氣,很多人,包括自己生病的時候都不想讓人家知道,更何況我跟他沒有太多聯繫,他都願意和我分享。我回國後,他跟我說了他的決定,他怕我會生氣,所以都欲言又止。其實我又怎樣會生氣呢?他是個誠實和有勇氣的人,不會怪他。

真的東西或許我們看不到,我們看到的或許不會是真的。真心的人,會不避忌的提點,不計後果的說出事實,也不計收穫的提出協助。用心去感受和欣賞別人的真,自己才會進步。

好的人不會不停稱呼人家是天使,自己是甚麼母親的角色,把人際關係弄得華而不實。最敗筆的是自己醜惡的一面卻隨著時間而真情流露,大家都是成年人,對自己好的,我們會不知道嗎?

Tuesday, 4 March 2014

The art of listening

This is a course back in my university time when some Taiwanese girls chose as their selective course.  According to those with some music foundations, this course is very easy.  It teaches you how to classify different music varieties.  The single most important core of the course is to listen.

To listen..

Is it really that easy to listen in our lives?  As time goes by, do we tend to jump into conclusions easily and quickly without gathering all pieces? Are we restrained by our pride and work place seniority, which symbolized our experiences and reputations, in that way that we can't listen to the others?

Honestly, I do find not being respectful to the others when I interrupt them. My time could be precious but so as others ideas.  I do believe it could be difficult for someone to be brave enough to tell us what they think.  Why can't we just be a little bit more encouraging by spending a few more minutes to listen?

In my work place, there are tonnes of "previous generations" colleagues.  I respect them because they contributed their youth and strength to build the foundation for the company.  However, I really can't take those people being barbaric by exercising their seniority. 

I hope those people keep this in mind, "It's all coming back to you."  There is something called Karma.